On Tue, May 08, 2001, Adrian Chadd wrote:
So, how about we get imput as to the best English-Japanese translation service online, and then *cough* attempt to standardise on contacting chinese networks this way?
Why not decide on a workable message and have it translated by a competent Chinese translator first? Something such as the following: Dear <Abusive Autonomous System>, The following unsolicited email apears either to have originated on and/or traversed your network, or to have come from a client of yours. If you simply have an open mail relay, please fix it. Please look into this. (and give us our plane back!) Regards, <insert_name> Aside from the plane crack, you get the idea. Do a little work up front for the Big5/SJIS encoding. Think about it, those that deal with abuse@yourhardworkingcompany.net are often either overhead or are trying to deal with spam while also doing a fulltime job. Translating email mesages is a pain and most people would rather not bother. So, any takers to translate the above message, or some other appropriate message, into Chinese and/or Korean and post it somewhere publicly available?[1] off to ride my flying pig, Paul LANtinga -- again, my opinions (even if they are wrong;) [1] the paranoid cells in my brain tell me that this would be a perfect opportunity for a real chinese attacker to burn us by posting something in Chinese that was inflammatory and the like.
Unnamed Administration sources reported that Paul Lantinga said:
Why not decide on a workable message and have it translated by a competent Chinese translator first?
I'm sorry, but from my admittedly limited experience in that part of the world, I find it hard to believe messages are discarded unread for that reason. Too many people there read and speak English, especially those educated enough to be sysadms. They may not do so well enough to anchor the BBC World Service broadcast, but... I welcome enlightenment on this from people with more direct knowledge. -- A host is a host from coast to coast.................wb8foz@nrk.com & no one will talk to a host that's close........[v].(301) 56-LINUX Unless the host (that isn't close).........................pob 1433 is busy, hung or dead....................................20915-1433
On Tue, May 08, 2001 at 09:59:15AM -0400, Paul Lantinga wrote:
[1] the paranoid cells in my brain tell me that this would be a perfect opportunity for a real chinese attacker to burn us by posting something in Chinese that was inflammatory and the like.
Anybody who wouldn't check this by plugging it into Babelfish (which does Chinese now) deserves to get burned.
participants (3)
-
David Lesher
-
Paul Lantinga
-
Shawn McMahon